Мужчина, кажется, хотел огрызнуться, но прикусил язык, когда спутница заехала ему локтем под ребра. В этот самый момент в карцер заглянула одна из помощниц Фарфеллы.
– Генерал готов с тобой встретиться, – сказала она Джоану.
Юноша вскочил со стула и последовал за ней.
– Эй, скажи ему, пусть нас выпустит, – бросил вслед мужчина. – Не забывай о нас!
Размечтались, – подумал Джоан. Стражникам он сказал:
– Приглядывайте за ними. И не верьте ни чему, что они скажут.
Посланница повела его длинным и извилистым путем через весь «Попутный ветер». Карцер располагался на самой нижней палубе огромного корабля; Фарфелла ждал его в командной рубке наверху. По пути они встречали многих знакомых Джоана, товарищей-джедаев и солдат, сражавшихся бок о бок с ним во время войны. Когда они проходили мимо, большинство коротко кивало или быстро махало руками, слишком поглощенные делами, чтобы предаваться пусть даже кратким беседам.
Многих Джоан не знал: руусанских беженцев. Их эвакуировали, свезя на корабль в дикой спешке, чтобы спасти от взрыва ментальной бомбы. Одни готовились вернуться на поверхность, чтобы попытаться начать новую жизнь. Дома или семьи других унесла в цепких объятиях война; для них вернуться назад значило лишь оживить болезненные воспоминаня о том, что они потеряли. Для людей, что не желали возвращаться на Руусан, Фарфелла подготовил транспорт в Миры Ядра и в Республику, где те смогут начать все с чистого листа, вдали от руусанских кошмаров.
Так много людей, – подумал Джоан, молчаливо следуя за девушкой. – Так много страданий. И все они будут напрасны, если хоть одному ситу удалось бежать.
Когда они добрались до командной рубки, посланница провела его к личным покоям Фарфеллы. Она постучала в закрытую дверь, и по другую сторону ответили:
– Войдите.
Девушка положила руку на консоль и кивнула Джоану, когда дверь скользнула в сторону. Тот шагнул в комнату, дверь за ним закрылась.
Каюта оказалась больше, чем юноша ожидал, и обставлена она была в том расточительном стиле, коим так славился Валентайн Фарфелла. По полу стлались малиновые и золотые ковры яркой расцветки, стены украшали дорогие полотна, которые смотрелись бы актуально даже в лучших галереях Олдераана. На дальнем конце каюты стояла огромная кровать с пологом на четырех столбиках, сделанная из древесины дерева врошир – подарок вождей племени вуки с Кашиика. Одеяла и подушки были сотканы из желтых и красных мерцающих шелков, а каждый из четырех массивных столбиков кровати украшала резьба ручной работы, изображавшая важные события в жизни Фарфеллы: его царственное происхождение, принятие в Орден джедаев, посвящение в ранг мастера и знаменитый триумф над ситами на Кашиике. Генерал сидел за огромным рабочим столом в углу комнаты, просматривая донесения на мониторе, встроенном в лакированную поверхность.
– Ты разочаровал меня, юный падаван, – произнес он, отключив экран и повернувшись к Джоану.
– Простите, что ослушался вас, мастер Валентайн, – ответил тот.
Фарфелла встал и пересек комнату, мягко ступая по роскошному ковру.
– Это меня беспокоит меньше всего, – сказал он, решительно положив руку на плечо юноши.
Под глазами его залегли синяки, а обычно веселое выражение лица скрывалось под маской тревоги и усталости.
– Иртанна, – сказал Джоан, стыдливо свесив голову. Мысли жгло воспоминание о том, как он использовал Силу, обманом заставив пилота взять его в экипаж.
– Джедай не использует свои способности для подчинения друзей. Пусть даже твои мотивы были чисты, это оскорбляет твое положение и предает доверие тех, кто в нас верит.
– Я знаю, что поступил плохо, – признал Джоан. – И я приму любое наказание, какое вы посчитаете нужным применить. Но я хотел бы обсудить с вами кое-что поважнее.
Фарфелла посмотрел Джоану в глаза и убрал руку с его плеча. Падавану показалось, что он заметил на лице мастера легкое разочарование.
– Да, непременно, – сказал Фарфелла, отвернувшись и вновь подойдя к столу. Он протянул руку и включил монитор. – Допрос пленников, что ты поймал.
– Вы их видели? – удивленно спросил Джоан.
– Я читаю все донесения, – ответил джедай. – Ответственность лидера в том, чтобы знать, чем заняты его подчиненные. И, что более важно, он должен ограждать их от принятия поспешных или неверных решений.
– Вы не верите, что кто-то из ситов пережил взрыв бомбы, – догадался Джоан.
– Твои источники не вызывают у меня большого доверия, – отозвался Валентайн. – Эти наемники, скажем прямо, отбросы Галактики. Откуда тебе знать, что они не сказали то, что ты хотел услышать?
– Зачем им это?
Фарфелла пожал плечами.
– Может они думали, что ты заступишься за них. Обеспечишь лучшее обращение под стражей. Снизишь обвинения за содеянное. Они оппортунисты. Ищут выгоду везде, где только можно. Ложь для них – обычное дело.
– Не думаю, что они лгали, мастер, – сказал Джоан, качая головой. – Видели бы вы их на планете… они были в ужасе! С ними случилось что-то страшное.
– Такова война. Страх неизбежен.
– А детали их рассказа? – не отставал Джоан. – Светомеч с красным клинком? Молнии Силы? Тут же налицо темная сторона!
– Если они служили в армии Каана, то хорошо осведомлены о том, какое оружие ситы используют против врага. Не так уж сложно добавить эти подробности в любую выдуманную историю.
С досадой стиснув зубы, Джоан решил поступиться тактом:
– Вы хотите верить, что ситы навсегда исчезли! Именно поэтому вы отказываетесь посмотреть в глаза правде, что висит перед вашим носом.
– А ты хочешь верить, что ситы еще живы, – парировал Фарфелла; голос его не выдавал и намека на гнев от слов падавана. – Ты жаждешь наказать тех, кто убил твоего учителя. Желание отомстить за него ослепляет твой взгляд на факты. Если бы ход твоих мыслей был яснее, ты бы увидел, что в этой истории есть одна деталь, которая ставит всю ее под вопрос.
Джоан изумленно моргнул.
– У вас есть доказательство их лжи?
– Оно здесь, в твоем отчете, – сообщил Фарфелла. – Наемники утверждают, что темный повелитель ситов с особой жестокостью убил их друзей. Но им самим удалось пережить столкновение. Разве это возможно?
– Они… они скрылись в лесу, – пробормотал Джоан, зная, как глупо это звучит.
– Ты – джедай, – напомнил Фарфелла. – Тебе знакомо могущество Силы. Ты правда веришь, что они могли избежать гнева мастера-сита, попросту скрывшись в подлеске?
Сит нагнал бы их, и прирезал, как зуккских свиней, – мысленно признал Джоан.
– Может, он отпустил их специально? – предположил он, по-прежнему не желая сдаваться.
– С какой целью? – спросил Фарфелла. – Если повелитель ситов выжил при взрыве ментальной бомбы, зачем ему оставлять за собой свидетелей, которые могли бы его раскрыть?
На это у Джоана не нашлось ответа. Никакого смысла. Но каким-то образом он знал, знал, что наемники не лгали.
– Джоан, – сказал генерал, ощутив назревший в юноше конфликт. – Будь с собой предельно честен. Ты действительно полагаешь, что мы можем доверять этим наемникам?
Джоан вызвал в памяти образ пленников и бесконечный поток лжи, льющийся с их языков. Вспомнил о собственном напутствии охранникам, присматривающим за ними: «Не верьте ничему, что они скажут». И Джоан вдруг понял, какой он дурак.
– Нет, мастер Валентайн. Вы правы. Они не заслуживают доверия. – Через мгновение он добавил: – Я… я хочу поговорить с Иртанной и Бордоном, когда они вернутся. Извиниться за то, что сделал.
– Рад слышать это, Джоан, – сказал Фарфелла, чуть улыбнувшись. – Мы, джедаи, не безгрешны. Очень важно не терять способности признавать свои ошибки.